第81章 舌尖上的中国
诗和远方提示您:看后求收藏(
http://m.biqugess.com)
『如果章节错误,点此举报』第(1/3)页
在推动“高大上”文化交流的同时,林安也没有忘记“接地气”的民间交往。
他注意到,在罗马的华侨虽然数量不多,但主要以经营中餐馆为生,是中餐文化最直接的传播者,也是连接两国普通民众最自然的纽带。
然而,大多数中餐馆为了迎合当地口味,进行了大量改良,失去了地道的中国特色,也未能有效传递饮食背后的文化内涵。
林安召集了罗马华侨商会的几位负责人,提出了一个想法:与罗马市政府合作,在夏季旅游旺季,举办一场小型的、以“舌尖上的丝路”为主题的中国美食与文化品鉴会,地点就选在罗马一处人气颇高的周末露天市集。
“我们不仅仅卖炒饭、春卷,”林安对侨领们说
“我们要展示真正有代表性的中国地方美食,比如北京烤鸭(简化版)、四川担担面、广东点心、天津狗不理包子、山东的博山酥锅。”
同时,每个摊位,都要有简单的图文介绍,说明这道菜的起源、特点、背后的风俗故事。
我们还要安排一些简单的文化展示,比如茶道、书法、剪纸,让意大利朋友在品尝美食的同时,也能感受到中国饮食文化的博大精深。”
这个提议得到了华侨们的积极响应,在使馆商务处和文化处的协助下,他们精心挑选了菜品,准备了介绍材料,并招募了一些华侨子女和留学生志愿者,进行简单的培训,担任翻译和文化讲解员。
品鉴会当天,阳光明媚。中国美食摊位一字排开,飘散出诱人的香气。
除了改良版的“招牌菜”,各家餐馆都拿出了几道精心准备的、相对正宗的地方特色小吃。
图文并茂的介绍板,吸引了好奇的食客驻足阅读。一旁的茶道表演和书法体验区,也排起了小队。
“这面条的味道很特别!麻麻的,但又很香!”一位尝试了简化版担担面的意大利家庭主妇,对身边的华侨志愿者说,“介绍上说它来自四川
(本章未完,请翻页)
第81章 舌尖上的中国
『加入书签,方便阅读』