返回 第一百四十二章 是你救了我  重生六五:带着空间手撕渣夫 首页

上一页 目录 下一页

第一百四十二章 是你救了我

    诗和远方提示您:看后求收藏(http://m.biqugess.com
『如果章节错误,点此举报』
第(1/3)页
江舒宁将翻译稿翻到自己查看出错误的地方,将上半身转向坐在一旁的钱米亚,说道:“这里,还有这里,这里,一共三处,麻烦告诉我,为什么这样翻译。”

钱米亚摸了摸自己的新修的尖指甲,看了眼自己写的内容,无所谓道:“这不就是这么翻译的吗?有什么问题?”

说着还翻了个白眼,指不定心里在想江舒宁是个没见识的土老帽,连国外常说的几个词意思都不知道。

江舒宁看到她如此对待工作不认真的态度,心里突然出现了一股无根之火。

不过她还是按捺下那股莫名的火气,说道:“你知不知道,这词放在这里的意思,是需要进行转换并且根据上下文进行稍微的修改,这些你都没有注意吗?”

钱米亚看她说得像那么回事,定睛看了一眼,收回脑袋无所谓道:“怎么可能要改,这短语,我在国外天天说,我了解不过了,你怎么可能比我还了解。”

江舒宁看到她自认为没错的样子,更生气了。

拿出铅笔,在翻译错误的地方重重地点了几下又画了个圈。

语气严厉地问道:“你确定你在国外就是这样翻译的?你自己好好读读,这样翻译语句有什么问题!”

钱米亚看到江舒宁在她的翻译稿上画圈,她也急了,抢过自己的稿子对着画圈的位置扫了几下,喊道:“你干嘛呀,好好地在人家的稿子上画什么?这是人家花了好长时间才写好的,指甲都写歪了呢!你随便这么画,是不尊重他人的劳动成果!我要跟赵副政委打小报告!”

江舒宁还没有见过有人把打小报告说得这么光明正大的,她都气笑了。

翻出边上的一摞文件,翻到相同短语的位置,指着对钱米亚说道:“你好好看看,这短语的翻译语境,在这个地方,到底是怎么翻译的!”

“我不看,我就是这样翻译的,我就要去跟赵副政委打小报告!”

说着,她抱着翻译稿就去找赵副政委了。

(本章未完,请翻页)

第一百四十二章 是你救了我

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页